Dynamiques acquisitionnelles et sociolinguistiques des situations de la francophonie périphérique
1. Membres
Membres rattachés à titre principal
Françoise Gadet (responsable)
Colette Noyau (responsable)
Danièle Flament
Armelle Jacquet
François Muller
Atanas Tchobanov
Doctorants
Olivia Binganga (français du Gabon)
Guilhem Florigny (français de l’Ile Maurice)
Julie Peuvergne (corpus de français d’Afrique)
2. Problématique
L’opération vise à modéliser la diversité des situations du français à travers le monde, en prenant comme entrée privilégiée l’acquisition de cette langue, compte tenu des contextes spécifiques de la francophonie qui, partout dans le monde sauf en France, est minoritaire au niveau de l’Etat. Il s’agit ainsi de relier ces modélisations aux tendances linguistiques se manifestant dans chaque contexte, en vue d’expliquer les dynamiques actuelles affectant la langue française dans chacun d’eux. Elle s’inscrit dans la suite du projet AUF-Campus-Cognitique 2001-2005 qui avait mis en place cette réflexion associant acquisition et sociolinguistique pour un terrain délimité de l’Afrique subsaharienne (cf. section 1.2.2.1 du bilan), dont elle constitue un élargissement.
La modélisation envisagée cherchera à établir un modèle se plaçant au carrefour de facteurs géolinguistiques, sociolinguistiques et acquisitionnels : facteurs de l’acquisition tels que présentés par Klein 1989 (accès à la langue, propension à apprendre, capacité linguistique) en tenant compte des dispositifs d’apprentissage institutionnel en vigueur (ou d’ailleurs de l’absence ou de la faiblesse de tels dispositifs) ; conditions géolinguistiques et sociolinguistiques, telles que représentées par exemple par le modèle du français zéro de Chaudenson (Chaudenson et al. 1993). La modélisation spécifiera également les modalités de plurilinguisme résultant des conditions d’usage et d’acquisition.
Les domaines linguistiques à explorer ont pour objet central la syntaxe et le discours, dans leur lien au lexique. On commencera par les zones privilégiées pour la variation que sont la zone verbale (temps-aspects-modes, auxiliaire, infinitif, périphrases verbales, constructions et valences verbales), les pronoms (clitiques et pronoms forts) ou la préposition (préposition à régime et préposition orpheline) ; on traitera également des séquences propositionnelles complexes. On s’intéressera aussi à des phénomènes plus spécifiques d’une ou plusieurs situations données, surtout en contexte de langue seconde.
3. Actions
Partenaires et corpus
La structure de cette opération demande une coordination des actions à plusieurs niveaux et en plusieurs temps :
NB : Les conditions de l’enseignement du français faisant partie des facteurs envisagés, nous aurons à aborder de façon critique aux plans acquisitionnel et sociolinguistique, sur demande des partenaires, les pratiques didactiques en usage sur différents terrains parmi ceux qui sont envisagés
- Vues: 21493